Poufność biur tłumaczeń

Biura tłumaczeń zatrudniają doświadczonych tłumaczy, którzy wykonują zarówno tłumaczenia ustne jak i tłumaczenia pisemne. Tłumacze tłumaczą różnego rodzaju teksty specjalistyczne jak i teksty zwykłe. Wykonują również tłumaczenia przysięgłe i dokonują korekty wcześniej przetłumaczonych dokumentów. Każde tłumaczenie jest dokonywane przez odpowiednio wykwalifikowanego tłumacza. Żadna tematyka, rodzaj tekstu czy dziedzina nie jest obca najlepszym biurom. Jeżeli chodzi o język to biura tłumaczeń wykonują tłumaczenia z lub na język angielski, francuski, niemiecki, rosyjski, włoski, hiszpański,ukraiński, czeski, słowacki, bułgarski, niderlandzki, rumuński, węgierski, duński, szwedzki, portugalski,norweski, fiński, litewski, łotewski, estoński, słoweński, chorwacki, serbski, grecki, albański, turecki, arabski, kurdyjski, hindi, gudźarati, chiński, japoński, koreański, wietnamski, mongolski, perski, i hebrajski. Tłumaczą teksty specjalistyczne z dziedzin: ekonomia, prawo, energetyka, przemysł zbrojeniowy i obronność, medycyna i biologia, ekologia, informatyka, korespondencje handlowe, reklama i marketing, tłumaczenia filmów, oraz wiele innych. Dane osobowe oraz teksty przekazane do tłumaczenia przez kontrahentów są całkowicie poufne. Wszelkie otrzymane dane  wykorzystane są wyłącznie w celu realizacji zlecenia. Dane te nie są wykorzystywane w celach marketingowych ani reklamowych. Nie są również udostępniane osobom trzecim.

Możliwość komentowania jest wyłączona.